Skip to main content

Catalyzing worker co-ops & the solidarity economy

Worker Code is given Japanese makeover

What do Spain, Croatia, Finland and now Japan have in common? The less than obvious answer is an official translation of the Worker Co-operative Code of Governance.

The code, developed in 2006 and updated in 2012, with the support of Co-operatives UK, is based on the seven co-operative principles and is designed to help people benefit from their own labour and take collective control of their working lives.

It outlines a series of tools and techniques utilised in some of the UK’s most successful co-ops. And having travelled some 1117 miles from Manchester to the capital of Finland, a further 4,757 - give or take a mile or two - have been added to land the code in downtown Tokyo.

The translation came about as a by-product of Noriko Matsumoto's study into British worker co-operatives. The Associate Professor at Komazawa University, Tokyo, and her translator Noriko Anzai-Jackson, spent several months in the UK in 2014, and worked closely with both Co-operatives UK and The Co-operative College.

Noriko Matsumoto hopes the translation will help forge links between worker co-ops in Japan and the UK, while also inspiring the next generation of worker co-operatives in the Far East.

Read the full article at Co-operatives UK

 

Go to the GEO front page

Add new comment

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
CAPTCHA This question is to verify that you are a human visitor and to prevent automated spam.

What does the G in GEO stand for?